I WASHED MY HANDS IN MUDDY WATER

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
marco31768
00giovedì 21 febbraio 2008 23:47
I WASHED MY HANDS IN MUDDY WATER

I was born in Macon, Georgia
They kept my daddy over in the Macon jail
He told me: “If you keep you hands clean, yeah…
You won’t hear those bloodhounds on your trail”
Well I fell in with bad companions
Robbed a man up in Tennessee
They caught me way up in Nashville… Yeah…
They locked me up and threw away the key

I washed my hands in muddy waters.
Washed my hands… Oh, but they didn’t come clean
Tried to do like my daddy told me… Yeah…
But I must have washed my hands in a muddy stream…

Well I asked the judge now when’s my time up
He said: “Son, oh, you know we won’t forget.
If you try, just to keep your hands clean… Yeah…
We might just make a good man of you yet”.
Oh, I couldn’t wait to get my time up
I broke out, broke out of Nashville jail.
I just crossed state–line of Georgia, yeah
Well I can’t hear them bloodhounds on my trail

I washed my hands in muddy water.
I washed my hands.. Oh, but they didn’t come clean
Tried to do… Tried to do like my daddy told me… Yeah…
But I must have washed my hands in a muddy stream…

Eeeh… I washed my hands in muddy water.
I washed my hands oh, but they didn’t come clean
Tried to do… Tried to do like my daddy told me… Oh yeah…
But I must have washed my hands in a muddy… Auh… Auh..

Eeeh… I washed my hands in muddy water
I washed my hands oh, but they didn’t come clean
I tried to do like my daddy told me… Oh yeah…
But I must have washed my hands in a muddy stream…

Eeeh… I washed my hands in muddy water
I washed my hands oh, but they didn’t come clean
I tried to do like my daddy told me… Oh yeah…
But I must have washed my hands in a muddy stream…

Eeeh… I washed my hands in muddy water
I washed my hands oh, but they didn’t come clean
I tried to do like my daddy told me… Oh yeah…
But I must have washed my hands in a muddy stream…

I washed my hands in muddy water.
I washed my hands.. Oh, but they didn’t come clean
Tried to do… Tried to do like my daddy told me… Yeah…
But I must have washed my hands in a muddy stream…

Eeeh… I washed my hands in muddy water
I washed my hands oh ma-ma-ma didn’t come clean, ma-ma-ma-ma…
I tried to do like my daddy told me… Eh, Lord…
But I must have washed my hands in a muddy stream…

I washed my hands in muddy water
I washed my hands, oh didn’t come clean
I tried to do like my daddy told me, eh Lord…
But I must have washed my hands in a muddy stream…





HO LAVATO LE MIE MANI NELL’ACQUA FANGOSA

Sono nato a Macon, Georgia. Hanno tenuto mio padre in cella a Macon.
Mi hanno detto: “Se tieni le tue mani pulite…
Sì… Non sentirai quei segugi sul tuo cammino”.
Sono caduto in cattive compagnie. Ho rapinato un uomo in Tennessee…
Mi hanno catturato sulla strada di Nashville… Sì…
Mi hanno rinchiuso e buttato via la chiave…

Ho lavato le mie mani nell’acqua fangosa.
Ho lavato le mie mani, oh, ma non sono diventate pulite.
Ho provato a fare come mio papà mi aveva detto… Sì…
Ma devo aver lavato le mie mani in un corso d’acqua fangoso…

Ora ho chiesto al giudice quando arriverà il mio momento.
Lui ha detto: “Figliolo, oh, sai che non ci dimenticheremo.
Se provi a tenere proprio pulite le tue mani, sì…
Noi possiamo davvero fare ancora di te un buon uomo”.
Oh, non ho potuto aspettare che arrivasse il mio momento…
Sono fuggito, sono fuggito da Nashville.
Ho attraversato il confine della Georgia, sì…
Ebbene, posso sentire i loro segugi sul mio cammino…

Ho lavato le mie mani nell’acqua fangosa…
Ho lavato le mie mani, oh, ma non sono diventate pulite…
Ho provato a fare… Provato a fare come mio papà mi aveva detto…
Oh sì… Ma devo aver lavato le mie mani in un corso d’acqua fangoso…

Eeeh… Ho lavato le mie mani in un corso d’acqua fangoso.
Ho lavato le mie mani, oh, ma non sono diventate pulite…
Ho provato a fare… Provato a fare come mio papà mi aveva detto…
Oh sì… Ma devo, devo aver lavato le mie mani in un fangoso… Auh… Auh…

Eeeh… Ho lavato le mie mani in un corso d’acqua fangoso…
Ho lavato le mie mani, oh, ma non sono diventate pulite…
Ho provato a fare come mio papà mi aveva detto… Oh, sì…
Ma devo aver lavato le mie mani in un corso d’acqua fangoso…

Eeeh… Ho lavato le mie mani in un corso d’acqua fangoso…
Ho lavato le mie mani, oh, ma non sono diventate pulite…
Ho provato a fare come mio papà mi aveva detto… Oh, sì…
Ma devo aver lavato le mie mani in un corso d’acqua fangoso…

Eeeh… Ho lavato le mie mani in un corso d’acqua fangoso…
Ho lavato le mie mani, oh, ma non sono diventate pulite…
Ho provato a fare come mio papà mi aveva detto… Oh, sì…
Ma devo aver lavato le mie mani in un corso d’acqua fangoso…

Ho lavato le mie mani nell’acqua fangosa…
Ho lavato le mie mani, oh, ma non sono diventate pulite…
Ho provato a fare… Provato a fare come mio papà mi aveva detto…
Oh sì… Ma devo aver lavato le mie mani in un corso d’acqua fangoso…

Eeeh… Ho lavato le mie mani in un corso d’acqua fangoso…
Ho lavato le mie mani, oh, ma-ma-ma non sono diventate pulite… Ma-ma-ma-ma…
Ho provato a fare come mio papà mi aveva detto… Eh, Signore…
Ma devo aver lavato le mie mani in un corso d’acqua fangoso…

Ho lavato le mie mani in un corso d’acqua fangoso…
Ho lavato le mie mani, oh, non sono diventate pulite…
Ho provato a fare come mio papà mi aveva detto, oh Signore…
Ma devo aver lavato le mie mani in un corso d’acqua fangoso…




NOTA:
poiché questa canzone è stata pubblicata con tre diversi running times, è meglio specificare che il testo qui riportato è quello tratto dal master pubblicato nel box “Walk a mile in my shoes-The essential 70’s masters”, di 4’06”.



AUTORE: Joe Babcock.
RUNNING TIMES: 3’41” (master pubblicato nell’album “Elvis country”);
4’06” (master pubblicato nel box “Walk a mile in my shoes-The essential 70’s masters”);
4’57” (master senza overdub pubblicato nel CD “A hundred years from now-Essential Elvis, volume 4”).
DATA DI REGISTRAZIONE: 7 giugno 1970.
ORA D’INCISIONE: 18,00-21,00/22,00-1,00/1,30-4,30.
STUDIO: B della RCA, Nashville, Tennessee.
NUMERO DI MASTER: ZPA4-1622.
TAKE SCELTA PER IL MASTER: numero 1 (si tratta di una jam, improvvisazione, quindi Elvis registrò una sola take).
SOVRAINCISIONI: giugno 1970, studio A della RCA, Nashville, Tennessee.




EMISSIONI RCA SU ALBUM E CD:
“Elvis Country”. 1971, LP; 1993, CD. Master di 3’41”.


“Walk a mile in my shoes–The essential 70’s masters”. 1995, box di 5 CD. Master di 4’06”.

“A hundred years from now–Essential Elvis, volume 4”. 1996, CD. Master senza sovraincisioni della durata di 4’57”.

“Platinum–A life in music”. 1997, box di 4 CD. Versione di prova registrata negli studi MGM Stage 1 a Culver City, California, il 29 luglio 1970. Numero di master: CPA5-5181.

“A touch of platinum–A life in music, volume 2”. 1998, 2 CD. Stessa esecuzione precedente.

“Elvis Country”. 2000, CD. Master di 3’41”.

“That’s the way it is–Special edition”. 2000, box di 3 CD. Prova del 24 luglio 1970 nello studio della RCA a Hollywood, California. Numero di master: FRA1-8178.

"Elvis 75-Good rockin' tonight". 2009, box di 4 CD. Master.

Elvis Country-Legacy edition". 2012, 2 CD. Master.

“That’s the way it is-Deluxe edition”. 2014, box di 8 CD e 2 DVD. Prova del 24 luglio 1970 nello studio della RCA di Hollywood, California.




EMISSIONI FOLLOW THAT DREAM RECORDS:
“Elvis Country”. 2008, 2 CD. Master di 3’41” e undubbed master di 4’30”.




EMISSIONI BOOTLEG:
“Rough cut diamonds, volume 1”. 1984, LP; 1990, CD. Master di 3’41” senza sovraincisioni.

“Pure diamonds, volume 2”. 1989, CD. Master di 3’41” senza sovraincisioni.

“For the good times”. 1993, CD. Master di 3’41” senza sovraincisioni.

“Raised on Gospel”. 1994, CD. Master della durata di 4’13”.

“Behind closed doors”. 1979, box di 4 LP; 1990, CD. Master di 4’30” senza la sovraincisione di corni.

“Unfinished businness”. 1980, LP. Master di 4’30” senza la sovraincisione di corni.

“Unedited masters-Nashville 1970”. Unedited master.

“Cut me and I bleed”. 1999, CD. Master non tagliato.

“Patch it up”. 2006, CD. Acetate, edit, different mix. Running time: 5’17”.

“You know, it don’t have to be strictly Country, vol. 2”. 2013, CD. Unedited undubbed master di 5'18".

“The brightest star on Sunset Boulevard, volume 2”. 1998, CD. Prova del 24 luglio 1970, studi RCA, Hollywood, California.

“The lost performances”. 1992, CD. Prova registrata negli studi MGM Stage 1 a Culver City, California, il 29 luglio 1970. Tratta direttamente dalla pellicola della videocassetta “The lost performances”. La sua durata è di 2’10”.

“I was the one”. 1992, CD. Prova registrata negli studi MGM Stage 1 a Culver City, California, il 29 luglio 1970. Tratta direttamente dalla pellicola della videocassetta “The lost performances”. La sua durata è di 2’10”.

“Make the world go away”. 1998, CD. Prova registrata negli studi MGM Stage 1 a Culver City, California, il 29 luglio 1970. Running time: 4’26”.

“There’s always me, volume 4”. 1996, 2 CD. Prova registrata negli studi MGM Stage 1 a Culver City, California, il 29 luglio 1970. Il suo running time è di 4’34”.

"Plugged in & geared up". 2009, CD. Prova del 29 luglio 1970 negli studi MGM di Culver City, California. La sua durata è di 4'34".

“The cream of Culver City”. 1998, CD. Prova registrata negli studi MGM Stage 1 a Culver City, California, il 29 luglio 1970. Il suo running time è di 4’34”.

“There’s a whole lotta shakin’ goin’ on”. 1995, CD. Prova registrata negli studi MGM Stage 1 a Culver City, California, il 29 luglio 1970. Running time: 5’16”.

“Portrait of my love”. 1992, CD. Sulle note del CD troviamo scritto semplicemente jam version.

“Rareties”. 1992, CD. Master senza sovraincisioni.

“Pure diamonds-The uncut & undubbed RCA studio sessions”. 2007, box di 4 CD. Master di 3’41” senza sovraincisioni.

“Elvis through the years”. 1985, LP. Master di 3’41” senza sovraincisioni.





STORIA DELLA CANZONE:
“I washed my hands in muddy water” venne composta da Joe Babcock nel 1964.
Sempre in quell’anno, Stonewall Jackson raggiunse l’ottavo posto della classifica Country americana con la sua incisione di questa canzone.
Altre registrazioni degne di nota sono quelle di Charlie Rich sempre nel 1965 e di Johnny Rivers nel 1966.




Master di 3'41"...


Undubbed and unedited master di 5'21"...


Prova del 24 luglio 1970 per "That's the way it is"...
gocciadiluna57
00giovedì 20 febbraio 2014 21:23

Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 13:08.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com